Wenn du öfter bei so Sätzen Schwierigkeiten hast, lohnt es sich den Satz zu teilen und ihn dann erst einmal einzeln zu übersetzen, im Nachhinein ist es einfacher beide Teile wieder zu verknüpfen, denn dann weißt du ja was ausgedrückt werden soll.
Keine Ahnung wie dein/e Lehrer/in unterrichtet, aber uns wurde immer gesagt, dass wir es auch nicht wortwörtlich übersetzen müssen, wenn wir Probleme haben, der Kontext muss halt nur stimmen.
Keine Ahnung wie dein/e Lehrer/in unterrichtet, aber uns wurde immer gesagt, dass wir es auch nicht wortwörtlich übersetzen müssen, wenn wir Probleme haben, der Kontext muss halt nur stimmen.