Naja ob das jetzt wirklich so schlimm ist das RTL2 diese Kinderfreundliche Dauerwerbesendung genannt Pokemon die glaub ich seit über 10 Jahren ohne Unterbrehung läuft in die Sommerpause schickt.Generell halte ich ja nicht viel von endless-Serien und der Pokemon anime ist auch nicht mehr das wahre^^" Vieleicht nutzt RTL2 ja die Sommerpause um neue Epi´s zuübersetzen oder wir bekommen später im Herbst den neuen Movie mit Zoroark zusehen...
Abwarten und Tee trinken xD
lol da kannst du lange drauf warten das Namen richtig ausgesprochen werden immerhin reden wir hier von RTL2 und Die sind bestimmt nicht bereit sich bei Pokemon trotz hoher Einschaltquoten mehr mühe zugeben...für ich wäre es schon ein kleines Wunder wenn sie mal wider vernüpftige Opening-Songs machen würden.Ausserdem ist immer das Synchron-Studio dafür zuständig...
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 25.06.2010, 22:20 von Twilightdragon. )
Abwarten und Tee trinken xD
(25.06.2010, 22:10)Folipurba schrieb: Hoffentlich geben sie sich beim Pokemon-Episoden-ins-Deutsche-Übersetzen wenigstens Mühe bei der richtigen Aussprache der Pokemon Namen; nicht wie (nur um zwei der vielen Beispiele zu nennen) beim 10. Pokemon Film, bei dem sie aus Chaneira (eigentlich: "Schanehra") plötzlich "Schan-Eira" und aus Kramshef (eigentlich: "KramSchef") dann "Krams-Hehf" machten...tz tz ;D
lol da kannst du lange drauf warten das Namen richtig ausgesprochen werden immerhin reden wir hier von RTL2 und Die sind bestimmt nicht bereit sich bei Pokemon trotz hoher Einschaltquoten mehr mühe zugeben...für ich wäre es schon ein kleines Wunder wenn sie mal wider vernüpftige Opening-Songs machen würden.Ausserdem ist immer das Synchron-Studio dafür zuständig...
Diese Signatur wird gesponsert von Garstiger-Alter-Mann-Produktion! Jetzt mit Angstmach Garantie xD
Goronen machen Snu-Snu...fragt nicht warum ist so oO
Goronen machen Snu-Snu...fragt nicht warum ist so oO